1 Corinthians 7:39

Authorized King James Version

PDF

The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

Original Language Analysis

Γυνὴ The wife G1135
Γυνὴ The wife
Strong's: G1135
Word #: 1 of 24
a woman; specially, a wife
δέδεται is bound G1210
δέδεται is bound
Strong's: G1210
Word #: 2 of 24
to bind (in various applications, literally or figuratively)
νόμῳ by the law G3551
νόμῳ by the law
Strong's: G3551
Word #: 3 of 24
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
ἐφ' G1909
ἐφ'
Strong's: G1909
Word #: 4 of 24
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
ὅσον as G3745
ὅσον as
Strong's: G3745
Word #: 5 of 24
as (much, great, long, etc.) as
χρόνον as long G5550
χρόνον as long
Strong's: G5550
Word #: 6 of 24
a space of time (in general, and thus properly distinguished from g2540, which designates a fixed or special occasion; and from g0165, which denotes a
ζῇ liveth G2198
ζῇ liveth
Strong's: G2198
Word #: 7 of 24
to live (literally or figuratively)
G3588
Strong's: G3588
Word #: 8 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνήρ her husband G435
ἀνήρ her husband
Strong's: G435
Word #: 9 of 24
a man (properly as an individual male)
αὐτῆς her G846
αὐτῆς her
Strong's: G846
Word #: 10 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐὰν if G1437
ἐὰν if
Strong's: G1437
Word #: 11 of 24
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
δὲ but G1161
δὲ but
Strong's: G1161
Word #: 12 of 24
but, and, etc
κοιμηθῇ be dead G2837
κοιμηθῇ be dead
Strong's: G2837
Word #: 13 of 24
to put to sleep, i.e., (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease
G3588
Strong's: G3588
Word #: 14 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνήρ her husband G435
ἀνήρ her husband
Strong's: G435
Word #: 15 of 24
a man (properly as an individual male)
αὐτῆς her G846
αὐτῆς her
Strong's: G846
Word #: 16 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐλευθέρα at liberty G1658
ἐλευθέρα at liberty
Strong's: G1658
Word #: 17 of 24
unrestrained (to go at pleasure), i.e., (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or lia
ἐστὶν she is G2076
ἐστὶν she is
Strong's: G2076
Word #: 18 of 24
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
to whom G3739
to whom
Strong's: G3739
Word #: 19 of 24
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
θέλει she will G2309
θέλει she will
Strong's: G2309
Word #: 20 of 24
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
γαμηθῆναι to be married G1060
γαμηθῆναι to be married
Strong's: G1060
Word #: 21 of 24
to wed (of either sex)
μόνον only G3440
μόνον only
Strong's: G3440
Word #: 22 of 24
merely
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 23 of 24
"in," at, (up-)on, by, etc
κυρίῳ the Lord G2962
κυρίῳ the Lord
Strong's: G2962
Word #: 24 of 24
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)

Analysis & Commentary

The wife is bound by the law as long as her husband liveth—the verb dedetai (δέδεται, "is bound") uses legal marriage-bond language (v. 27; Romans 7:2). Paul reaffirms marriage's permanence: the covenant lasts until death. This echoes Jesus' teaching (Matthew 19:6, "What therefore God hath joined together, let not man put asunder") and reflects Genesis 2:24's one-flesh union.

But if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will. The phrase eleuthera estin hō thelei gamēthēnai (ἐλευθέρα ἐστὶν ᾧ θέλει γαμηθῆναι, "she is free to marry whom she wishes") releases widows from the marriage bond. Death severs the covenant, freeing remarriage. Paul qualifies: only in the Lord (monon en kyriō, μόνον ἐν κυρίῳ).

"In the Lord" means marrying a fellow believer. Paul forbids believers marrying unbelievers (2 Corinthians 6:14, "Be ye not unequally yoked together with unbelievers"). This protects spiritual faithfulness and family unity. Widows may remarry freely, but only Christians—ensuring shared faith, values, and devotion to Christ.

Historical Context

Widows in the ancient world often faced economic vulnerability, making remarriage necessary for survival. Paul's teaching that widows are "free" to remarry affirmed their dignity and provided security, while the qualification "in the Lord" protected spiritual integrity and Christian household structure.

Questions for Reflection